“小姐,您狀況還好嗎?”
一來到捆著那人的樹下,戈爾德就語氣溫和地詢問,接著捧出兩“碗”拌雜草:
“雖然按理說,我應該提防一下您,可畢竟您受了重傷,我實在不忍折騰傷員,所以,專門給您帶了一份食物。”
萊麗斯忽然抬起了頭。
一天以上的斷食斷水令她顯得有些虛弱,長長的黑發混著血繾綣於她臉側,像是浮雕上修飾般添了一絲襯托,雖落入窘境,詩人青藍雙目卻灼灼逼人,即便相距甚遠,亦似要引來鴉群覬覦,與天上星當是一體。
四周猴子警惕地看著這人,生怕她突然暴起,卻依然保持著距離,而戈爾德站在比猴子還更遠的地方,被“麋鹿”們簇擁著保護著。
“……賊人,你以為你心中隱藏的陰謀詭詐我不可察覺嗎?你這是要把忘憂果放進英雄的餐點啊,”
她的聲音比起尋常沙啞了,卻更有絲似令人琢磨的意味:
“要殺要剮悉聽尊便,至於折辱,還是少做些這卑劣勾當吧。”
被察覺了?戈爾德聳聳肩,對此並不意外,他隻是屏退身邊的動物,讓開視野,俯下身,把兩碗斑拌雜草中沒問題的一“碗”放在地上,隨後捧起有問題的那“碗”在表麵挖了一塊,吃了一口。
這一幕一定能被萊麗斯看個分明。
“味道不怎麼樣。”
戈爾德咀嚼著口中物,說著:
“但副本裡麵隨手可見的東西都是這樣了,這也是我為您能做到最好的了,至於有沒有問題,我都吃了,若是有問題,那也該是我先出事不是嗎?”
說著,他便讓一隻猴子幫著把另一“碗”拌雜草遞了過去。
萊麗斯的姿勢一直是半趴在地上,於是那猴子便站在她頭頂的位置,把那拌雜草放在她嘴邊上。
這擺放的方式足夠讓她不被解綁卻依然可以進食,不過,是類似於寵物吃食盆一般的姿態。
“……等等。”
那詩人一直一言不發,直到那猴子去而複返,已經到了戈爾德麵前的時候,才突然又開了口:
“這份,不行,你把你吃的那份給我。”
“……哎呀。”
這下反而是戈爾德似有些為難地挑了挑眉,用手捂住了嘴唇:
“我還說作為一名紳士,吃過的東西再讓小姐進食多少有些不好呢……小姐竟如此主動,倒是讓我覺得辜負了您好意。”
對於他這般作態,被囚禁的詩人隻是靠在樹上,輕蔑地看著他。
戈爾德聳了聳肩,打破了這次對視,將手中之物放到猴子手上,甚至於還專門斜了斜袋子,讓萊麗斯看見他並未動什麼手腳之餘,也將底麵藍色的漿糊翻到了表麵去……
現在發生的一切,符合他最快最完善的一次預測。
也即:萊麗斯不打算白白渴死餓死,而是多少想要掙紮,卻又不放心他遞出的食物,於是在他試吃了其中一份之後主動交換。
喜歡規則怪談:我正常得格格不入我正常得格格不入(www.101novel.com)