鈴木友紀對此啞口無言,關係人理問題,他的立場絕對堅定沒有例外,維護人理便是他的盟友,違背人理則是敵人,如同咒印般刻錄在他的四肢百骸以及靈魂中,唯獨這件事情沒有任何商量或退步的餘地。
“我明白了。rider,我們不需要再懷疑薩拉丁蘇丹的信用了。”
“aer,對於薩拉丁陛下的信用我從不懷疑,當然還有他的品格。”埃莉諾的臉色變得柔和了一些,語調中有幾分刻意模仿薩拉丁的意味。
除了鈴木友紀,兩人都是精通權術的掌權者,讓他們兩人相互信任打從一開始就不可能。唯有利益可以達成暫時的結盟,哪怕埃莉諾曆史上是第二次十字軍東征的發起者之一。鈴木友紀對於兩大宗教間的矛盾還停留在淺層,認為為了人理的大義兩者結盟很正常。
談話不歡而散,鈴木友紀在rider埃莉諾和一名女性貴族的陪同下見到了被安置在行宮附近房屋的阿法芙。年僅15歲的少女由多名女性傭人服侍,還處於昏迷中,緊閉的雙眼與正常的呼吸都像是反證昨夜鈴木友紀與埃莉諾看到了幻覺。
鈴木友紀進屋後女傭都顯得很驚訝,她們還沒說什麼就被一同前來的女官勸離。
“有什麼不對嗎?”鈴木友紀大致也看出了問題,依稀記得對方宗教的忌諱很多。
“沒有,尊貴的客人。如您所見。阿法芙大人身體狀況無恙,但暫時不會醒來。醫生們已經做過細致的檢查。”女官說完主動屋內一角。
埃莉諾進屋後注意力一直在阿法芙床邊的一本書上,若隱若現的書本輪廓帶給人真實與虛幻的奇妙重疊感。唐·吉坷德並不在這裡。
“唐·吉坷德去哪了?”鈴木友紀注意到阿法芙的手背上還有一道令咒殘留,可那位老年騎士卻不在此地。當然屋子附近也沒跡象。
“或許阿法芙手裡的書就是alerego唐·吉坷德的本體。她昨晚多次提及書,並自己強行下了戰車折返。”埃莉諾敘述起來沒有停頓,雖然她當時也沒做錯什麼。
鈴木友紀立刻上前幾步仔細打量那本書,他得以看清書本上以西班牙文留下的書名。毫無意外,書名是《唐·吉坷德》。
回想起自己在無意識下窺視唐·吉坷德的情報,對方存在幻想形態的特殊性,或許對方本體是一本書也不是不可能。
“aer,你有發現什麼嗎?”埃莉諾有拿過去翻閱的想法,但她不會做這種容易引發誤會的事情。
鈴木友紀聽到這個問題,下意識再上前一步,伸手觸及了阿法芙床邊的書。
頓時書產生微弱的光亮,以類似魔術的形式彈開了鈴木友紀的手指。
鈴木友紀並未受傷,可還是讓他嚇了一跳。
在他觸及書的時候,再次看到了唐·吉坷德的部分情報。無疑這本書真的是唐·吉坷德的一種形態。
“alerego唐·吉坷德目前的確變成了這本書。”鈴木友紀猶豫了一會兒,向埃莉諾說道。
“一切等阿法芙醒了,由她來解釋吧。”確定盟友還有利用價值,埃莉諾便沒了追問的念頭,她比鈴木友紀更不關心多餘的人。
鈴木友紀正欲轉身隨埃莉諾一同離開,卻在此時從阿法芙身上看到了類似從者(ervan)的不明情報。雖隻是幾段亂碼性質的情報並且很快消失如初,可鈴木友紀確定自己沒有看花眼睛。
“等等,rider。”(www.101novel.com)