宮廷大殿上。
“何必為了這樣的小事動怒呢?遠道而來的朋友們。”國王在一旁和稀泥。
“碰巧,我的宮廷內,有一位歌女擁有美麗絕倫的歌聲。我發誓,那絕對是我聽過的最婉轉動聽的歌聲!你們一定會喜歡的。”國王笑著說,又望向愛麗兒,“快,為恩德國的貴賓們獻上一曲吧。”
他對愛麗兒的歌聲有信心。無論異國的使者有多少怒氣,聽見那美麗迷人的歌聲後,都會忘卻剛剛的怒火。
“我可不想為那個老巫婆唱歌!”愛麗兒想。
但馬上她的念頭又一轉:
“但是,埃裡克王子也在這兒,我應該為他獻上一曲!在他知道我的真實身份之後,在他真正向我求愛之後,我還沒有為他唱過歌呢!”
愛麗兒拉起裙擺,徐徐走到大殿的中央。她輕盈美麗的步伐讓王公大臣和恩德國的使者們讚不絕口。
人魚公主開始唱歌。
當少女放歌時,她的目光始終聚焦於埃裡克王子的俊美臉龐。
愛麗兒比任何時候唱得都更專注、更認真。
她唱的不是任何一首曾經唱過的歌,而是一首讚美偉大愛情的歌。
歌聲時而如鶯聲燕語,時而響喝行雲。時而好似海平麵上升起的初生太陽,燦爛明媚;時而又狂暴如澎湃的海潮,波濤起伏;時而卻又好似海裡洶湧的暗流,平靜下積蓄力量,孕育著無窮儘的可能……
在海底的花園裡,愛麗兒曾經聽姐姐們唱過這首歌。
“真是好聽的歌,我從來沒聽過這麼美的歌。”小人魚公主說,“姐姐們,我也想學唱歌,想學這首歌!”
頭戴銀冠的老祖母笑了,她撫摸著愛麗兒的頭,對小人魚說:
“愛麗兒,你想學唱歌嗎?真是太好了,你的嗓子那麼好,伱會成為整片大海裡最優秀的歌唱家。
“我們人魚不追求那些永恒的事物。相比之下,短暫的、瞬間的美麗綻放要重要得多。
“上層世界的那些人類,喜歡將自己的故事編撰成書,請人將自己的形象定格為雕塑和畫作,把曆史銘刻在石頭上好讓它們流傳下去,就連死亡後也要把自己葬入墳墓再立下墓碑,以免被遺忘。
“在他們看來,一件事物如果不成為永恒,就毫無意義。
“但我們不同。在大海的世界裡,沒有什麼雕塑可以曆經千百年的海水腐蝕還能嶄新如初。
“當三百年的壽命結束後,我們會化為海裡的泡沫,波濤一拍來就散了,連一座墳墓都不會留下,一點存在過的痕跡都沒有。
“但這又有什麼關係呢?難道我們曾經美麗的瞬間是虛假的嗎?
“歌就是這樣短暫卻燦爛的事物——這或許也是我們人魚喜歡唱歌卻不會編寫曲譜的原因。不同於畫作和雕塑,當你的歌結束,一點痕跡都沒有了,和海裡的泡沫沒什麼兩樣,隻有留在聽眾心底的餘音回響。”
老祖母牽著似懂非懂的愛麗兒,望向手拉手唱歌的五個姐姐們,微笑道:
“我的小公主。至於這首歌,它是一首關於愛情的歌。
“你還小,或許還不知道愛情是什麼,但你總有一天會懂的。
“我的殿下,當你以後有了心上人,你就將這歌唱給他聽吧!”
海中回憶裡老祖母的麵容消散,逐漸定格成麵前埃裡克王子的俊秀臉龐。
愛麗兒唱得更賣力了。像是要把全部的心血、全部的思想、全部的情感都唱出來似的。
她的高音讓整座宮殿都微微發顫。玻璃杯中的美酒蕩漾,華美的水晶燈搖晃,天花板上有灰塵落下。
每一位王公大臣和每一位使者都入迷了。
最入迷的無疑是埃裡克王子本人。
他聽不懂人魚的歌,但他不知為什麼一下子就明白了,那是唱給他的歌。
唯一沒有沉浸在歌聲中的,是那位恩德國使團的老巫婆。
“太奇怪了,太奇怪了。這簡直不像是人類該有的歌聲。”她想,“簡直就像是那些海裡的人魚才能唱出的完美歌謠!”
老巫婆注意到:自始至終,歌唱的愛麗兒,眸光都聚焦於埃裡克王子。
而王子也投出了同等的、含情脈脈的目光以作為回應。
“這可不是什麼好事。希望不是我想的那樣。”老巫婆想。
歌聲結束了,在潮水般的掌聲後,意猶未儘的愛麗兒又說: