新世界影業的標誌過後,第一行字幕在帷幕上浮現:【本動畫純屬虛構,請勿模仿。如有雷同,純屬巧合】
持續數秒,字幕暗去,接著又一行字幕浮現:
【沒有一隻鼠人在本片中受傷】
“這是什麼意思?”鼠人長老盯著安南。
“杜絕有心智不成熟的小朋友去模仿。”
“模仿?”
突然響起的一陣音樂將鼠人長老的注意吸引過去:隨著片頭結束,追逐的一隻貓,一隻鼠出現在帷幕上。
它們的行動正好踩著音樂的節拍,或者說,音樂跟著貓和老鼠的節奏。
鼠人長老看著,臉色越來越開朗——安南猜的。
因為昨天在孩子們那邊的放映大獲成功。
沒有一個孩子能拒絕《貓和老鼠》,他們現在都不玩什麼國王遊戲或捉迷藏了,而是學著把同伴綁起來用斧頭砍,用石頭砸什麼的……
所以安南緊急加了兩條字幕。
“這是什麼?”
不過和安南想象中不一樣的是,鼠人長老的語氣蘊含憤怒。
“你竟敢把聖族描繪的如此弱小!”
安南覺得很無辜:“但它是正麵角色。”
“這幅老鼠般的滑稽模樣。”
“但它是正麵角色。”
“一隻貓就能讓它”
“但它是正麵角色。”
無論鼠人長老怎麼說,安南都回同樣一句話。最後它瞪著安南,喘著粗氣。
“你要是不喜歡的話,那我隻能把傑瑞改回奸詐,狡猾,貪婪的形象了……”
“你,威脅我們?”鼠人長老一字一句說。
安南不為所動,直視著兜帽中的兩點猩紅:“長老,我們之間並不需要討價還價,為什麼不讓彼此之間多一點真誠呢?”
兜帽中的猩紅卻漸漸黯淡:“我隻是覺得,你能做得更好。”
“做得更好?你不會以為我在敷衍你們吧?”
“難道不是嗎?”
安南搖頭:“你小瞧《貓和老鼠》了,它的麵世會影響一整代人。”
懷疑是鼠人的天性,但安南那些成功的例子讓鼠人長老不好懷疑。
“我們都知道,鼠人在人類社會中的口碑並不好,這其中既和你們的所作所為有關,也和伱們的外表不符合人類審美有關。”
論仇恨的深遠,從精靈曆開始不斷人類發生衝突的精靈其實更多,但架不住人家長得好看。
趁著鼠人長老在思考,安南繼續說道:任何與你們有交際的人類都會承受一種……壓力,哪怕是我,也不得不麵對這種困境。”
這句話是謊言,安南還真沒承受太多壓力。即使有一些爭議,說到“那是個術士”也都一副恍然的模樣。
“所以,要想改變你們斯圖恩鼠人在人類心中的形象,首先要循序漸進:讓人類對你們沒敵意,讓人類感覺不到你們的敵意開始。”
安南攤開手:“所以,誰會討厭一隻調皮可愛的小老鼠呢?”
鼠人長老朝安南伸出了鼠爪。
“什麼?”
“魔法石,我要仔細、凝視、一絲不苟地檢查它。”