我脫下手套,一匹匹撫摸它們,嘴裡說了一堆好話,輕鬆就把它們牽了回來。
我剛拴好馬,三鏢也兜著一堆凍蘑菇回來了,嘴裡吆喝著:“來來來,大冬天的林子裡,就這個東西最好,熬一鍋湯,神仙都饞得流口水。”
然而,我們沒有鍋了,隻有王翻譯的腰後麵,還掛著一個小飯盒。
三鏢輕輕踢了一腳王翻譯:“彆搗鼓那個腦袋了,趕緊撿柴去,熬蘑菇湯。老羅,看看那個日本人還活著嗎?”
羅老九的煙袋鍋子還沒丟,正在吧嗒吧嗒抽煙。
“剛才瞅了一眼,還喘氣兒呢,這畜生真是命大。”
三鏢把蘑菇放在火堆邊,一個個收拾起來,嘴裡念叨著:“我以前就說,日本人吃的好喝的好,能熬著呢。你看,但凡換一個人,早就去找閻王爺報到了。是不是啊,王翻譯?”
王翻譯剛抱了一堆柴回來,也沒聽清什麼話,隻是點了點頭。
羅老九把三鏢弄好的蘑菇又收拾了一遍:“所以我說,咱們要離日本人遠一點。他們福大命大,就是吸了咱們的福氣和壽命,不得了啊!”
三鏢笑著搖了搖頭,沒有說話。
我們圍坐在火堆旁,用小飯盒煮著凍蘑菇,吃一點煮一點,沒有鹽,也沒有酒。
三鏢看了看躺在旁邊的尾田少佐:“小刀子,一會兒給他紮個擔架,讓馬拖著走。”
王翻譯從懷裡掏出一張地圖,看了看上麵,又看了看周圍。
“咱們方向偏了,要往西走。”
三鏢探頭看了看地圖:“跑偏了?沒事,我瞅著這個尾田少佐,命有點大,再撐四五天應該沒問題。”
“抓點緊,穿過林子,再從這個山穀過去,三天應該就能到。”
這時,我忽然想起腰裡的花口擼子,趕緊掏出來遞給了三鏢。
“二當家,這是從活閻王帳篷裡拿的。”
三鏢用手掂了掂,抽出彈匣,拉了拉槍栓,笑了。
“小刀子,你挺識貨啊,這東西老值錢了。”
說罷,他又遞了過來,我趕緊搖頭:“二當家,我槍法臭,拿著這個好東西,糟蹋了。”
三鏢硬把槍塞到了我手中:“我巴掌大,用不了這精致玩意兒,你留著吧,以後找個相好的,送這個老有麵子了。”
我嘿嘿一笑,把槍塞進了懷裡。
土匪綹子中,小嘍囉的地位也是不一樣的。這其中最大的區彆,就是有槍沒槍。
不管是砸窯還是劫道,搶了東西都要大家一起分。當家的和“四梁八柱”拿走一大部分,剩下的小部分,有槍的嘍囉一起分。
沒槍的咋辦?管吃管喝,能分一些破衣爛衫,要錢沒有。
所以,在綹子裡能拿到槍,地位就很高了。
隨便吃了點東西,我拉著王翻譯一起,紮了個簡單的擔架讓馬拖著,把尾田少佐放了上去。
重新上路,我們有了馬,心情大好。
樹林很密,三鏢和王翻譯走在了前麵,我抱著槍,走在了最後麵。
羅老九放慢了速度,與我並肩而行。
“小刀,三鏢很信任你。”
我點點頭:“那是我有福分。”
羅老九壓低聲音說:“小刀,我告訴你個秘密,昨天晚上,錢麻子不是自己跳上爬犁的,是王翻譯把他推上去的。”
喜歡我在剿匪部隊的詭異冒險隊的詭異冒險(www.101novel.com)