好在夏洛克來得足夠早,讓他有充足的時間提前排除那些在站台上等待的人。
這樣一來,他就隻需要把注意力放到剛剛進入站台的人身上。
即便如此,夏洛克也有些意外。
因為當他發現哈利的時候,發現他竟然是獨自一人過來的,並且看上去狀態不是很好。
這個事實讓夏洛克一度懷疑自己是不是找錯人了。
就算哈利沒有了雙親,但以他在魔法界的地位,有十個八個人來送他也不算奇怪吧?
可他偏偏就是獨自一人過來的。
當排除一切不可能的情況,剩下的不管多麼難以置信,那都是事實。
所以夏洛克明白了,這個拯救了魔法世界的英雄並沒有在巫師們的世界長大,而是留在了非巫師世界。
這也讓夏洛克對哈利更感興趣了。
“叫我夏洛克就好”,夏洛克伸出手跟哈利握了握,“前邊人多擁擠,我們就坐在這裡吧,波特——還是說,我也可以叫你哈利?”
“啊?好、好的。”
哈利下意識地點了點頭。
等他反應過來,就發現自己已經被夏洛克按到了這一節車廂靠窗的那一側。
隨後夏洛克就把他的行李全部搬了進來,順便還把自己的寵物貓頭鷹海德薇也一並擺了上去。
被剛剛才認識的夏洛克安排得明明白白,哈利並沒有多少反感,內心反而是踏實了不少。
初次踏上魔法世界的他心裡慌得一匹,正需要這樣一個類似兄長的角色。
甚至在內心深處產生了一個大膽的想法:
如果能夠像現在這樣一直跟著夏洛克就好了。
比起表哥達力,這位光看模樣就十分可靠的新同學才像是一個真正的哥哥。
如果夏洛克自己不說,他還以為對方是個高年級的同學。
等到兩人安頓下來以後,夏洛克又打量了哈利一眼:
“看起來你似乎過得不是很好。”
僅僅是一句話,就讓哈利感覺到一股強烈的傾訴欲望。
看著夏洛克望向自己的鼓勵眼神,他一股腦就把自己這些年來的遭遇說了出來。
此時的夏洛克就是一個稱職的傾聽者,他不停點著頭,時不時還會追問幾句。
一番談話下來,夏洛克對哈利有了一個更加全麵的認識。
比自己想象的還要更有趣一些。
“就是說,你的姨父今天把你送到車站以後就自己離開了,好在你幸運地得到了其他人幫助,最終成功來到了這裡?”
“正是這樣!我本來還在奇怪他為什麼突然變得那麼好——等等,你是怎麼知道的?”
哈利正說著,突然感覺到有什麼不對。
他一臉震驚地望著夏洛克:
“我隻說自己這些年來住在親戚家裡,並沒有說那是我的姨父!
還有!你是怎麼知道我找不到站台,還得到了其他人幫助的?”
對於哈利的這種反應,夏洛克早就習慣了。
最初他也很享受這種感覺。
在詳細解釋自己的推理過程以後,看著旁人那既驚訝又欽佩的目光,一種優越感自心中油然而生。
但是像這樣的次數多了,夏洛克已經對這種反應見怪不怪,以至於索然無味了。
到了現在,他隻覺得這種能力稀鬆平常,實在不值得稱道。
任何一個人隻要經過認真鍛煉,都能達到自己現在這種程度。
可其他人顯然不是這麼想的。
好比眼前的哈利。
看著他的模樣,夏洛克就知道,如果自己不把這些解釋清楚,兩人的友好交談就沒有辦法繼續下去了。