無數的馬蹄踐踏著破敗不堪的夯土,一個百人隊的奇茲爾巴什圍在隊伍的最外側,向導和百夫長引領著隊伍向前。
作為這個使團領頭人的阿薩德有些忐忑,他此前從來沒有出使過一個大國,彆說領導了,就算是隨員也沒當過。而這個有著庫爾德斯坦總督烏斯塔吉汗提供的一個百人隊護衛、近百人的官員和隨員、數百頭載著財物的駱駝和伺候他們的雜役的使團在現在聽從著他的指揮。
迪亞巴克爾的輪廓已經模糊不清。阿薩德將其他的念頭拋之腦後,同整個使團沿著道路前行著。
與此同時,越過底格裡斯河,大不裡士出使埃及的消息已經抵達阿勒頗,阿薩德派遣的信使已經抵達阿勒頗,信件已經送到了阿勒頗總督的桌案上。
之後在沿途總督們的幫助下,這封信很快就會被信使送到大馬士革,然後是耶路撒冷,之後向西穿越西奈半島抵達開羅,送到尊貴的馬利克手裡。
除了送走信使,阿勒頗總督還需要迎接即將到來的使團。
……
在數日之後,一隊馬穆魯克騎兵攔住了正在通往阿勒頗道路上前行的龐大隊伍。
“我們是奉我主伊朗沙汗沙赫之命前來同貴方發展友好關係的。”領頭的百夫長接過阿薩德遞過來的文書,獨自上前將這份文件展示給馬穆魯克騎兵們。
領頭的馬穆魯克軍官看了看文書,他沒有耐心,也沒有必要看用波斯語和阿拉伯語寫的正文。簡單地看了看最後的花押,軍官又抬頭看著飄揚著的白底綠邊太陽獅子旗,而後他對著麵前的使團說道:“尊貴的客人們,歡迎來到偉大的馬利克治下的敘利亞。我叫穆罕默德,奉阿勒頗總督之命來迎接諸位。”
而後他打馬轉向,這些馬穆魯克騎兵也隨著埃米爾整齊有序地變換著隊形以轉向,引領著這些客人們前往阿勒頗。
百夫長看著這些整齊劃一的馬穆魯克們,覺得這一手有點示威的意味。但他也不需要做什麼,隻是領著自己的百人隊護衛著使團前行著。
這隊騎兵將使引領到了城門口,而後穆罕默德埃米爾便說道:“前麵就是阿勒頗城,沿著主乾道進入城堡區就可以進去麵見總督了。負責安頓貴方的商隊旅館也已經準備好,不過大隊騎兵入城不方便,我等不能護衛貴客入城,貴方的護衛也不能全部入城。”
在他的要求下,紅頭們多數都和這些騎兵去了城外的軍營等待,隻留下一個十人隊隨使團入城抵達商隊旅館。
阿薩德和隨員們先熟悉了一下自己今晚要過夜的地方,免得回來睡覺時連房間都找不到。在休息了一會後,侍從進門對阿薩德通報道:“閣下,阿勒頗總督的仆人來訪。”