“你倒是可以派小情人去。”
小廳裡,侍女們早早來過了一次。
她們重新煮了牛奶和熱茶,換了新烤的餅乾、新揉的糕點——這讓維多利亞嘲笑了伊妮德好幾分鐘,嘲笑她吃了剩的,哪怕過去三個小時,也是她剩下的。
伊妮德懶得搭理她。
“既然你找不到哥哥,我看,找個弟弟也挺好。你不是很喜歡那個羅蘭·柯林斯嗎?我瞧他模樣不錯,就當個弟弟也行。”
維多利亞嘲笑伊妮德的‘愛好’。
據她了解,這位不合格的審判長,的的確確在各方麵都照顧著那位小先生,不必懷疑,她們之間必定也發生了更加親密的事——她與伊妮德相識數十年…
隻見她對羅蘭·柯林斯不同。
“還是說,你把他當成‘哥哥’了?”女人滿懷惡意:“幻想落入現實了,對不對?”
“少說點廢話,就更像個女王,”伊妮德擦了擦手指,準備離席:“我告訴過你,不要惹出大麻煩。如果真有那麼一天,我們之間的約定就作廢——我不會為你付出生命,就像你一樣。”
女人忽地陰下臉:“我們有過約定。”
“約定上可沒有說我會死,”伊妮德起身,順便拎起一隻沒有用過的餐刀——純銀包了金片,精致的握柄上還有不少花紋:“離我的情人遠一點,我在意的人不多,你清楚什麼意思。”
維多利亞深吸一口氣。
“茶話會。”
漆黑裙裝的女人腳步一頓,緩緩轉頭。
“什麼?”
“茶話會,”維多利亞也站了起來:“我的占卜師。你知道,我不會在這方麵撒謊——預言上說,這個邪教會給我們造成巨大的麻煩…毀滅性的。”
伊妮德轉過身,抱起胳膊,看了她半晌:“所以?”
“所以…”
“「大罪」。”
伊妮德忍不住笑出了聲:“大罪?你能說服其他教派?用什麼理由?你的男寵做了個夢,夢見世界毀滅了?”
女王顯然也明白這不現實。
“我已經派人通知了監察局。伊妮德,我希望能得到你的重視——你知道我手下的占卜師不一般。”她重複了一遍預言中的描述,並添了不少‘自己’的猜測,更加嚴重的那一種。
“茶話會…”伊妮德念了兩遍,褐眸窄了幾分:“我想不出有什麼人能夠‘毀滅世界’——不朽者?神靈侍者?一個並不出名的邪教而已…”
“伊妮德。”
“為了你以後還能用黃金打造的溺盆拉屎撒尿,”審判長表情戲謔:“來之不易的人生,我會派執行官調查的…他們要什麼?”
伊妮德問。
“邪名?虛構的神靈?凡人的血肉?金錢?還是,儀式?”
維多利亞搖頭。
如果是就好了。
據她的儀式者描述,這邪教很大可能裝著一群心靈混亂的瘋子。
“我會考慮增加執行官的工資…”
“錢不重要!”留著絡腮胡的男人敲打桌案。身邊越來越多的人和那身廉價、不透氣的衣服開始讓皮膚窒息。
發達的鼻頭冒出汗珠,聲音也有了明顯的顫抖:“先生們,錢不重要!喧囂繁忙之女…坐下!快,給那位…不,我是說各位,這兒有椅子!”
他頭一次麵對如此陣仗,隻因桌麵上的兩把細長雪亮的彎刀。
不是隻有羅蘭眼神好。
能進入斷頭俱樂部的鮮有瞎子。
武器類的奇物。